bồi bổ
- Verbe :
- Développer, renforcer, améliorer : "bồi bổ" signifie développer ou renforcer quelque chose de manière progressive, souvent par des apports réguliers. Il s'applique principalement à des éléments abstraits comme la santé, les forces ou les connaissances.
- Nourrir, fortifier (dans un sens figuré) : Ce verbe évoque l'idée de nourrir ou d'enrichir un aspect non physique d'une personne, comme son esprit ou ses capacités.
- Verbe : (Il lit des livres chaque jour pour développer ses connaissances.) (Après sa maladie, elle doit manger correctement pour restaurer sa santé.) (Les formations visent à renforcer les compétences des employés.)
"bồi bổ tinh thần" : nourrir l'esprit, enrichir sa vie spirituelle ou morale. Âm nhạc và nghệ thuật giúp bồi bổ tinh thần. (La musique et l'art aident à nourrir l'esprit.)
"bồi bổ nguyên khí" : restaurer son énergie vitale (concept issu de la médecine traditionnelle). Bài thuốc này có tác dụng bồi bổ nguyên khí. (Ce remède a pour effet de restaurer l'énergie vitale.)
Bồi dưỡng (verbe) : perfectionner, former. Souvent utilisé dans un contexte éducatif ou professionnel. bồi dưỡng nghiệp vụ (perfectionner ses compétences professionnelles)
Bổ sung (verbe) : compléter, ajouter. Met l'accent sur l'ajout pour combler un manque. bổ sung vitamin (compléter en vitamines)
- Développer : développer, faire croître.
- Renforcer : renforcer, consolider.
- Enrichir : enrichir (souvent pour les connaissances).
"Bồi bổ sức khỏe" : prendre soin de sa santé, se refaire une santé. Mùa đông là thời điểm thích hợp để bồi bổ sức khỏe. (L'hiver est le moment propice pour prendre soin de sa santé.)
"Bồi bổ trí tuệ" : nourrir l'intellect, enrichir son esprit. Du lịch là một cách bồi bổ trí tuệ. (Voyager est une manière d'enrichir son esprit.)
- développer
- Bồi bổ kiến thứcdévelopper ses connaissances